Is the Greek language, one of the most ancient languages in the history of mankind,
dying due to the avalanche of foreign
words introduced to everyday Greek vocabulary?
Words such as “rapid tests”, “click-away shopping” and
“lockdown” are now widely used in Greece.
Some experts fear the contamination of the Greek language
with foreign words, especially English will be a deadly danger for the language
which has been using the same alphabet for 28 centuries and has the same
spelling rules for 24 centuries.
The famous Greek linguistics professor and former Minister
of Education, Georgios Babiniotis, is very concerned. He is one of the great supporters against the
new threat to this great language. Speaking with the English newspaper Observer
in February 2021, Babiniotis said “We have been deluged with new terms and
definitions in a very short time. On
television you hear phrases like “rapid tests are being conducted via drive-through and almost all words are English, it is if suddenly I am hearing
Creole,” he said.
Here are a few English words deriving from Greek: Amphi - ambidextrous, ana - anatomy, anthropos - philanthropy, anti - antidote, barys - baritone, biblos - bible, bios - biography, dia - diametre .etc)
However, some experts have a different opinion. “How can we worry about extinction when
thousands of Greek words and expressions are circulating all over the world".
The most recent example is the word “pandemic” which has
been heard since early 2020. “Pandemic”
is a Greek word which is made out of the Greek word “pan” which means all and
“demos” which means the people. Among
them is Stephanos Patakis, one of Greece’s most prominent publishers who
disagrees with Babiniotis’ theory that Greek is under threat.
“Every language borrows words from others. It’s an international phenomenon. Look at the English language that has
borrowed thousands of words from Greek”, Patakis says. He goes on to say that one of the most
popular words today is the Greek word "pandemic".
“You cannot patrol a language”, he warned. "Languages change if the Greek language
didn’t change we would be all speaking ancient Greek,” the publisher added.
Patakis insists that the problem with the Greek language is
different. It has to do with the way it
is being taught in the secondary schools of Greece. And how the media sometimes
promote grammatical and syntactical errors.
Unfortunately, it is not just that. Greece has been suffering from a domestic "linguistic war" for centuries. In 1901
for example, the decision of the
newspaper “Acropolis” to publish the Gospel in modern Greek brought violent
reactions, known as “The Gospel Riots”.
Should the country speak in Katharevousa, a mixture of
ancient and contemporary Greek or should
we speak Dimotiki, the language of the
modern Greek households?
“So instead of spending our time discussing whether to use
the word “lockdown” is right or wrong we should focus our attention on the
syntax of the language and the spelling and meaning of certain words,” Patakis
added.
No comments:
Post a Comment